-
1 wzruszać
impf ⇒ wzruszyć* * *(-am, -asz); perf -yć; vt* * *ipf.wzruszyć pf.1. (= rozczulać) move, touch; wzruszać kogoś czymś move sb by sth; wzruszyć kogoś do głębi move sb deeply; wzruszyć kogoś do łez move sb to tears; to mnie nie wzrusza I couldn't care less about it, it leaves me cold.ipf.(= rozczulać się) be moved, be touched; wzruszać się czyjąś tragedią be moved l. touched by sb's misfortune; wzruszać się do łez be moved to tears.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wzruszać
-
2 ł|za
f tear, teardrop- łzy smutku/radości tears of sorrow/joy- Anna, z oczami pełnymi łez… Anna, her eyes full of tears, …- zalać się łzami to burst into tears- miał łzy w oczach there were tears in his eyes- uronić kilka łez to shed a few tears- być bliskim łez to be on the verge of a. close to tears- płakać rzewnymi łzami to cry bitter tears- łykać a. połykać łzy to swallow back (one’s) tears- łzy lały jej się/kapały jej po policzkach tears streamed/dripped down her cheeks- łzy nic tu nie pomogą tears won’t help- śmiał się do łez he laughed until the tears ran down his cheeks, he laughed until he cried- rozbawić kogoś do łez to give sb a good laugh- wzruszyć się do łez to be moved to tears- kończyć się łzami to end in tears- doprowadzić kogoś do łez to reduce sb to tears- mówić coś przez łzy to say sth tearfully- uśmiechnęła się przez łzy she smiled, her eyes full of tears- śmiech przez łzy laughter through tears- robić coś ze łzami w oczach to do sth with tears in one’s eyes- otarła łzy chusteczką she wiped the tears away with a tissue a. hanky pot.- dostać coś na otarcie łez to receive sth as a consolation- łza się w oku kręci, kiedy o tym myślę it brings tears to my eyes to think about a. of it■ być (czystym) jak łza to have an impeccable a. an irreproachable reputationThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ł|za
-
3 wzrusz|yć
pf — wzrusz|ać impf Ⅰ vt 1. (spulchnić) to churn [sth] up, to churn up, to loosen [ziemię] (czymś with sth); to plump up [pierze] 2. (rozczulić, rozrzewnić) to move, to touch- wzruszyć kogoś głęboko to move sb deeply a. profoundly3. (wzbudzić troskę) to cause concern- nie wzrusza ich los bezdomnych psów they don’t care about the fate of homeless dogs- a mnie to nie wzrusza I couldn’t care lessⅡ wzruszyć się — wzruszać się to be moved a. touched (czymś by sth); to be/get emotional (czymś about sth)- wzruszyć się do łez to be moved to tears■ wzruszyć ramionami to shrug one’s shoulders- wzruszyłby/to wzruszyłoby kamień a. skałę he/it would move a heart of stoneThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wzrusz|yć
-
4 rozczul|ić
pf — rozczul|ać impf Ⅰ vt to touch [osobę]- rozczulić kogoś do łez to touch sb deeply- rozczuliła mnie tą opowieścią I was touched by her storyⅡ rozczulić się — rozczulać się 1. (wzruszyć się) to be touched 2. pejor. rozczulać się nad czymś to get soppy about sth pot.- rozczulać się nad sobą a. nad własnym losem to be full of self-pity- rozczulający się nad sobą self-pityingThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozczul|ić
См. также в других словарях:
wzruszyć — dk VIb, wzruszyćszę, wzruszyćszysz, wzrusz, wzruszyćszył, wzruszyćszony wzruszać ndk I, wzruszyćam, wzruszyćasz, wzruszyćają, wzruszyćaj, wzruszyćał, wzruszyćany 1. «wzbudzić uczucia, zwłaszcza uczucia tkliwości, czułości, wdzięczności itp.,… … Słownik języka polskiego
wzruszać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, wzruszaćam, wzruszaća, wzruszaćają, wzruszaćany {{/stl 8}}– wzruszyć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, wzruszaćszę, wzruszaćszy, wzruszaćszony {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}}… … Langenscheidt Polski wyjaśnień